Осмотр не вызвал никакого удивления. Все было так, как будто я пришла на обычный прием к доктору.
— Ну что же, с вами все в порядке. Переломов, вывихов и ушибов нет. Повреждений внутренних органов тоже. Вы глотнули морской воды и сорвали голос, но это поправимо — через несколько дней станете говорить как прежде, — доктор Криссель улыбнулся. — Я пропишу вам хороший мягкий антидепрессант. Это поможет справится с пережитым потрясением.
Доктор отошел от меня и стал что-то писать в своем блокноте.
— Еще дам вам номер психоаналитика в Ангрессе. Он мой хороший знакомый и я обязательно сообщу о вас. Советую пройти хотя бы короткий курс психологической реабилитации. Зачастую люди не могут справиться с тем, что им пришлось пережить, самостоятельно.
Я села на кушетке.
— Руку, пожалуйста, леди, — одна из медсестер присела рядом.
Я вопросительно взглянула на нее, потом на врача.
— Это успокоительное, не бойтесь. После укола вам станет легче.
— Вот и все, — девушка приложила к месту укола вату и ушла.
— Что со мной случилось? — спросила я врача.
Криссель придвинул стул и сел напротив.
— Вы попали в шторм, Летиция. Яхту разнесло в щепки, а вам самой чудесным образом удалось спастись. Меня ничуть не удивляет, что вы ничего не можете объяснить. Сознание человека избирательно и иногда исключает плохие воспоминания. Скорее всего, от потрясения у вас включился защитный механизм и вы попросту забыли все случившееся.
Я опустила голову и вздохнула.
— Что будет со мной дальше?
— Дальше вас отправят к вашей семье в Ангресс. Там я настоятельно советую вам посетить психоаналитика. Вот его координаты, — он протянул мне листок из блокнота.
— Спасибо, — машинально проговорила я, беря его в руки.
— Обязательно посетите его, — повторился Криссель. — Вам это жизненно необходимо.
— Да, хорошо.
— А теперь я провожу вас к инспектору. Идемте.
В кабинете инспектора меня вежливо усадили в удобное кресло, предложили чай, на который я конечно же согласилась — от ужаса и холода все еще трясло.
Укол доктора Крисселя начал действовать и ко мне стали возвращаться ясность сознания и более-менее спокойное состояние. Сильно болело горло и я могла лишь шептать.
Инспектор, мужчина довольно крупных габаритов, со сверкающей лысиной и пухлыми руками, вежливо меня поприветствовал и спросил Крисселя о моем состоянии. Выслушав врача, проговорил:
— Так как вам тяжело говорить, леди, мы поступим по-другому. Я буду задавать вопросы, а вы кивайте. Хорошо?
Я кивнула.
— Вас зовут Летиция Кастелли, третья ступень. Вы проживаете в Ангрессе, на Восьмой улице, дом триста сорок пять.
Совершенно ничего не понимая, я не нашла ничего другого и кивнула. Раз все зовут меня Летицией, может, так и есть?
— Сегодня утром вы в одиночку отправились на прогулку на яхте. Надо сказать, весьма опасное хобби. Вы попали в шторм и вас выбросило на берег острова Большого Кряжа, где вас и нашли рыбаки.
Мой кивок.
— После прибыл капитан Уорс, — инспектор указал на капитана, стоящего за его спиной. — И привез вас к нам. Все верно?
— Да, — слабо проговорила я.
— Я сообщил вашей семье о случившемся. Они все подтвердили. Мы доставим вас в Ангресс как можно скорее. Доктор, леди выдержит путешествие?
— Да, — согласился Криссель. — Я дам ей хорошее снотворное и путешествие пройдет незаметно. Вы ведь не против, Летиция?
Я снова кивнула.
Снотворное — вот и выход. Выпив его я усну, а когда проснусь, буду дома.
— Позже мне придется связаться с вами, леди Кастелли, — добавил инспектор. — Вам все-таки необходимо будет дать показания.
Еще кивок.
— Легкого вам путешествия. Выздоравливайте.
Доктор Криссель пригласил меня вернуться в свой кабинет, чтобы переодеться и принять лекарство.
Одна из медсестер принесла мне кое-какую одежду, явно с чужого плеча. Все оказалось великовато, но вполне сносно.
Переодевшись в простые тканевые брюки и рубашку, я взглянула в зеркало и замерла.
Летиция Кастелли была очень похожа на меня, Марину Скворецкую. Такого же роста, такого цвета и длины волосы, светлые глаза и лицо разве что с более пухлыми губами и более широкими скулами. С женственной стройной фигурой и высокой грудью — точно больше моей. Не скрою, Летиция была куда миловидней. Даже шторм и купание в холодном море не повредили ей.
Что же случилось? Почему все так?
Я провела ладонью по лицу и отчего-то вспомнила желание, в шутку загаданное накануне. Нет… Не может быть… Бред какой-то!
— Летиция, у вас все в порядке? — доктор Криссель тактично постучал в дверь, не спеша входить.
Вместо ответа я открыла и кивнула.
— Вот и славно. Идемте, я дам вам лекарство. Можете не волноваться. Вас будет сопровождать Берта, моя ассистентка.
Я охотно последовала за врачом, надеясь, что спасительное снотворное все-таки прервет мой кошмар.
Вновь и вновь прокручивая в голове слова, услышанные якобы о себе от инспектора, я пыталась понять их смысл. Что значит «третья ступень»? И где находится «Ангресс»? И вообще, почему все так носятся со мной?
Надеюсь, мне не придется искать ответы.
Первым, что я увидела после пробуждения, стал белый матовый потолок. Идеально ровный, обрамленный кремовыми плинтусами, светло-голубыми и гладкими.
Под теплым одеялом было так уютно, что вылезать не хотелось. Но я все же сделала усилие и поднялась.