Желание (СИ) - Страница 96


К оглавлению

96

Тайлер согласно кивнул, но, похоже, засомневался.

Интересно, сколько я еще смогу скрывать, что на самом деле иномирянка в чужом теле? Надеюсь, что до самой встречи со старейшиной шаянов. А иначе просто не смогу объяснить, как оказалась здесь? Меня ведь просто сочтут сумасшедшей. Вряд ли кто-то поверит в такую чушь. Разве только Крис, которого и так считают блаженным.

— Не важно, — заключил Тайлер. — Смотри. Нужно снять с предохранителя. Вот так. Потом направить на цель и спустить курок. Сможешь?

— Не уверена.

— Сможешь. Если будет необходимость, сможешь.

Спорить с ним бесполезно. Я молча засунула пистолет в карман. Не самое подходящее место для хранения оружия, но, честно говоря, не знаю, что с ним делать.

— Спасибо.

— За что? — спросил Тайлер.

— Ты мне помогаешь.

— Просто надеюсь, что когда-нибудь ты все же скажешь правду.

Улыбнуться или ответить не вышло.

— Собираемся и уходим, — скомандовал Тайлер.

Кажется, он уже привык, что я не собираюсь открывать карты.

Тайлер не ошибся, что уже стало закономерностью. Он редко ошибался, в отличие от меня.

С Дивом они рассчитали все верно — было около семи вечера, когда мы вышли к зимовью. В тайге ночь наступала быстро. Она просто падала с неба и все вокруг погружалось в темноту. Со снегом эта темнота не казалась такой плотной и черной, но все равно заставляла человека, оказавшегося в лесу, чувствовать себя слабым и незащищенным. Именно такой была я.

Когда среди лесной чащи показались стены зимовья, я чуть не подпрыгнула от радости. Наконец-то! Наконец-то отдых, тепло и крыша над головой.

Пусть ненадолго и пусть после будет тяжелый долгий переход.

— Мы дошли, мать твою! — Берри бросил в сторону палку, на которую опирался, и хлопнул в ладоши.

Див мрачно улыбнулся:

— А ты сомневался?

— В тебе — да, — хохотнул Берри.

За все время я впервые увидела, как он улыбается.

Хейли радостно засмеялась и бросилась обнимать Шена.

— Тише, — коротко бросил Тайлер и пошел вперед.

Зимовье оказалось совсем не таким, каким я его себе представляла.

Вместо бревенчатого полуразвалившегося домика среди деревьев стояло необычное для моего, но совершенно вписывающееся в этот мир, строение. Длинное, обшитое темным металлом, с покатой крышей. Зимовье напомнило мне дома на колесах, в которых путешествуют туристы. Правда, колесами тут и не пахло.

Вблизи зимовье оказалось довольно большим и, наверное, просторным.

— Как мы войдем внутрь? — спросила Хейли.

На двери был хорошо замаскированный кодовый замок.

— Без стука, — отрезал Див и не без самодовольства шагнул к двери.

Я, Шен и Хейли ожидали, что он наберет какой-то код. Но не тут-то было.

Див просто достал из-за пояса нож и с легкостью вскрыл замок.

— И все? — удивилась Хейли.

— А ты думала, в такой глуши кто-то станет перезаряжать батареи? — ухмыльнулся Див.

Глупо было думать, что охотники низших ступеней будут приходить сюда и менять заряды, чтобы электронные механизмы работали. При ближайшем рассмотрении оказалось, что замок можно открыть и обычным ключом. Правда, ни кода, ни ключа у нас не было.

— Кто поставил здесь это зимовье? — спросила я, оглядываясь по сторонам.

Последние события показали, что не стоит доверять тишине и покою.

— Охотники, — Див еще возился с дверью, заправляя язычок замка на место. — Они надолго уходят в леса, а зимой здесь очень холодно и опасно. В тайге много зимовий.

— Не дороговато ли для простых охотников? — я погладила металлическую обшивку. — Седьмой ступени, так?

Див кивнул.

— Это только снаружи. Их строят вскладчину. Иногда не за один сезон. Прошу.

Он махнул рукой, мол, готово. Но войти нам с Хейли первым не позволил.

Тайлер, Крис и Берри пока осматривали территорию вокруг зимовья, а Шен и Див вошли в охотничий домик первыми.

— Все чисто, — послышалось через пару минут.

К тому моменту мы с Хейли уже чуть не танцевали от нетерпения. Хотелось поскорее войти внутрь и увидеть своими глазами.

— Берри с Тайлером притащат дрова, — лениво протянул Див и плюнулся на топчан, застеленный старыми одеялами.

Его темно-карие немного раскосые глаза цепко хватались за каждую деталь. Див — не знаю, как его полное имя — напоминал азиата. Он был немногословен. Если что-то и говорил, то по делу. Беседовал, в основном, с Тайлером. В мой адрес отпускал только редкие и зачастую колкие фразы.

Я опасалась его, сама не знаю, почему. Если Крис прав и опасность, исходящую от кого-то можно ощутить физически, то я постоянно чувствовала ее терпкий привкус, стоило только остаться с Дивом наедине.

Скрипнула дверь и в домик вошел Тайлер.

— Все чисто, парни. Крис, с тебя отопление.

Он бросил на пол у аккуратной печи охапку сухих веток и ушел в другую комнату, на ходу сбрасывая рюкзак.

Домик оказался двухкомнатным с малюсеньким коридорчиком. Кажется, охотники постарались на славу, выстраивая такое убежище.

Посредине была печь — самая обычная, какие я видела и раньше. В первой комнате стоял длинный стол, два узких двухярусных топчана и скамейки. Все из дерева — старое и потемневшее. Никакого намека на высокие технологии.

Во второй комнате были только топчаны — целых четыре. Имелась еще небольшая кладовая, в которой сразу же стал копаться Берри.

Тайлер разбирал рюкзак, сидя на топчане, и не обратил на меня особого внимания. Я же вовсе на него не смотрела — мое внимание целиком отобрало маленькое, с трещинами по краям, зеркало.

96